Title: The Arabian Nights: Tales from a Thousand and One Nights
Translated: Richard Burton
Publisher: 1932 version
Rating: 4/5 stars
Reading Challenges: Perpetual (FanPro); Reading Assignment; Modern Mrs. Darcy - More than 500 pages
Full of mischief, valor, ribaldry, and romance, The Arabian Nights has enthralled readers for centuries. These are the tales that saved the life of Shahrazad, whose husband, the king, executed each of his wives after a single night of marriage. Beginning an enchanting story each evening, Shahrazad always withheld the ending: A thousand and one nights later, her life was spared forever.
This volume reproduces the 1932 Modern Library edition, for which Bennett A. Cerf chose the most famous and representative stories from Sir Richard F. Burton's multivolume translation, and includes Burton's extensive and acclaimed explanatory notes. These tales, including Alaeddin; or, the Wonderful Lamp, Sinbad the Seaman and Sinbad the Landsman, and Ali Baba and the Forty Thieves, have entered into the popular imagination, demonstrating that Shahrazad's spell remains unbroken.
I would give this 5 stars, but I realize that they are issues with this translation and compilation. I really did enjoy many of the stories listed in this volume. They are full of intrigue and adventure. But after reading the wikipedia page on the work, I have wish I would have read the new Syrian translation and compilation. Burton's volume took many liberties in editing and adding elements of the stories. Darn Victorians! Maybe someday I will get around to reading a newer version of the tales and see how they compare.
Next up on the TBR pile: